景区热线:0532-96616

观音广场

观音广场:
从法显广场上行就到达观音广场。
请看面前这尊菩萨名东海观音菩萨。观音菩萨缘何来到东海崂山了呢?这要从《华严经》说起。
《华严经》是释迦牟尼在菩提树下悟道成佛后所讲的第一部大乘经典,阐发三世诸佛所证的境界,揭示十万众生应修的法门,堪称经中之王。在《华严经.菩萨住处品》中记述:震旦国有一住处,名那罗延窟,从昔以来,诸菩萨众于中止住。《华严疏》云:梵语那罗延者,此云坚牢,即东海之牢山也,现有古佛圣迹,时称那罗延窟。明代四大高僧之一憨山大师于万历十一年专程来东海崂山,寻找并确认了那罗延窟。
因此,东海崂山自古便是佛国圣地。2006年农历九月十九日东海观音正式落成于崂山华严寺,使东海崂山成为观音菩萨的又一道场。
观音菩萨早在无量劫前已成就佛道,为悲愍众生,倒驾慈航来到人间,示现三十二种化身,扫三灾救八难,普渡众生。
请看,东海观音背依那罗延山,面向东海,左手托法轮,右手施说法印,脚踏莲花,庄严慈悲。观音所执法轮,意喻佛法,佛经云,遇佛法轮一切邪见、疑悔、灾害悉皆消灭。
观音像下为浮雕“观音救八难”,《法华经普门品》记述,观音普门示现,可救海难、火难、堕山难、刀兵难、牢狱难、鬼兽难、天灾难、疾病难。
有谒赞观音道:观音菩萨救八难,苦海无刹不现身。
               消灾免难除疾病,菩提甘露洒万民。

Guanyin Square:
Walking upward visitors will come to Guanyin Square.
Look at this Guanyin Buddha statue from the East China Sea. Do you know why the Buddha came to Laoshan? Let's start from the Flower Garland Sutra:
As the first talk given by Sakyamuni Buddha after he realized the Dharma and became the Buddha under the Bodhi tree, the Flower Garland Sutra expresses the realms pursued by the Buddhas of the three existences, namely Past, Present and Future, and reveals the dharma all beings should practice. It can be described as a model scripture. The Flower Garland Sutra: Dwelling of Bodhisattvas says that Bodhisattvas finally chose to live in Nryana Cave that was by the East China Sea. The existing shrines of ancient Buddhists in Laoshan were then named Nryana Cave. Master Hanshan, one of the four eminent monks of the Ming dynasty, made a special trip to Laoshan to verify it, and he finally confirmed the existence of Nryana Cave in the 11th year of Emperor Shenzong's reign of the Ming dynasty.
Therefore, Laoshan by the East China Sea is the holy land of ancient Buddhists. On September 19, 2006, by the lunar calendar, the Guanyin statue was formally completed at Huayan temple of Laoshan, making Laoshan another location for Buddhist practice.
Guanyin was enlightened many ages of the universe ago. Showing understanding and compassion for all living beings, he or she has changed into thirty two incarnations in the mortal world, eliminated all disasters and rescued all creatures.
You can see that the Guanyin stands on the lotus, with it back to Luoyan Mountain, facing the East China Sea, with a musical instrument in his left hand, solemn and benevolent. The wheel carried by Guanyin represents Buddhist doctrine, the dharma. Buddhist scriptures say, all evils, doubts and disasters will be eliminated when encountered with the wheel of the dharma.
Below the Guanyin statue is the relief "Guanyin Saving Living Beings from the 8 misfortunes".

관음광장(觀音廣場)
법현광장을 따라 올라가면 관음광장에 도착합니다.
앞의 보살은 동해관음보살(東海觀音菩薩)입니다. 관음보살이 왜 노산에 왔는지에 대해서는 <화엄경(華嚴經)>부터 이야기를 해야 합니다.
<화엄경>은 석가모니가 보리수(菩提樹) 밑에 불법(佛法)을 깨닫고 보살이 된 후 설하는 첫번째 경전이었습니다. 삼세제불(三界諸佛)이 증(證)한 경계를 서술하고 10만 중생(眾生)이 배워야 할 불법을 제시하여 불경 중의 제왕이라고 할 수 있습니다. <화엄경•보살주처품(華嚴經•菩薩住處品)>에서 보살들이 마지막으로 ‘나라연굴(那羅延窟)’을 골라 주소로 정한다는 것이 기록되었습니다. ‘나라연굴’은 동해 바닷가의 노산에 있는 고대 불교 명승 고적이고, 그때 ‘나라연굴’이라고 불렀습니다. 명나라 때 4대 고승 중의 한 분이신 감산대사(憨山大師)는 만역(萬歷)11년에 특별히 동해 노산에 와서 ‘나라연굴’을 찾았고 확인하였습니다.
따라서 동해 노산은 옛날부터 불국성지(佛國聖地)였습니다. 2006년 음력 9월19일, 동해 관음은 정식적으로 노산 화엄사에서 세우고 동해 노산은 관음보살의 또 하나의 도량이 되었습니다.
관음보살은 무량겁(無量劫)을 겪기 전에 이미 불도를 성취하였지만, 중생을 위해 인간 세상에 내려와서 32가지 화신으로 모든 재난을 없애고 모든 생령을 구했습니다.
동해 관음은 나라연산(那羅延山)을 등지고, 동해에 향하며, 왼손에는 법기를 쥐고 연꽃에 서있는 모습이 장엄하고 자비롭습니다. 관음이 쥐고 있는 법률은 불법을 대표하여 불경운, 불법률은 사견(邪見), 근심(疑慮), 재해(災害)를 모두 없앤다 하였습니다.
관음상 밑에는‘관음구팔난(觀音救八難)’조각상이 있습니다.

観音広場:
顕広場から上り観音広場に到着します。
  目の前のこの菩薩名が東海観音菩薩を見てください。観音菩薩はどうして嶗山に来たのでしょうか?これは「華厳経」と呼ばれるからです。
  「華厳経」は経文の王と呼ばれ、釈迦牟尼がインド ボダイジュの下で仏の悟った後に解説した第一部経典で、三世諸仏陀より証明した境界を述べ、10万衆生が修行するべき仏法を掲示しました。「華厳経・菩薩宿住所品」に菩薩達が最後に「ナーラーヤナ洞窟」に住む選択を記述しました。「ナーラーヤナ洞窟」は東海側にある嶗山の現有古仏聖人遺跡で、その当時、ナーラーヤナ洞窟と呼ばれた。明代四大高僧の一つとする憨山マスターズは万暦11年にわざわざ東海嶗山を訪れ、ナーラーヤナ洞窟を探し、確認しました。
  そのため、東海嶗山は古来より仏教聖地であると言えます。旧暦2006年9月19日に東海観音は正式に嶗山華厳寺で落成したので、東海嶗山に観音菩薩のもう一つの道場になりました。
観音菩薩は計り知れなく、略奪する前にすでに仏陀の道を成し遂げました。世の中に来て、衆生を思いやり、32種類の変身で全ての災難を排除し、全ての人々を助けました。
ご覧下さい。東海観音の背がナーラーヤナ山に頼り、東海に向かい、左手は法器を持ち、蓮花の上で立って、荘厳慈悲です。観音が持っている法輪は仏法を意味しています。仏教経典、仏法輪には、全ての間違った見解、懸念、災害が全て取り除くことができると書かれています。
  観音像の下は浮き彫りである「八救出困難観音」です。